Soget Est e l’audiovisivo: il fascino multilingue del cinema 

Ogni anno, tra fine agosto e inizio settembre, il Lido di Venezia si trasforma in un crocevia di lingue, culture e storie. È il momento della Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica, il festival di cinema più antico del mondo, nato nel 1932.  Film e cortometraggi provenienti da ogni parte del globo arrivano per essere presentati al […]

Soget Est partecipa al progetto digitale per il Palazzo della Ragione di Padova 

Un nuovo modo di vivere e raccontare il patrimonio culturale, all’insegna dell’innovazione e dell’accessibilità.  Soget Est, in collaborazione con VIRTUALGEO, il Comune di Padova e il Ministero della Cultura, presenta un progetto interattivo dedicato al Palazzo della Ragione, patrimonio UNESCO.  L’iniziativa è stata realizzata grazie al finanziamento dell’Unione Europea – NextGenerationEU e si concretizza in un prodotto editoriale innovativo.  Un progetto tra innovazione, cultura e […]

Soget Est al fianco della Fédération Internationale de Motocyclisme per la nuova sede di Ginevra

Un progetto internazionale, un incarico di grande responsabilità e un risultato di cui essere orgogliosi.  Nel cuore dell’autunno 2024, la Fédération Internationale de Motocyclisme ha inaugurato la sua nuova sede a Mies, in Svizzera: uno spazio che rappresenta molto più di un semplice edificio: è una sintesi concreta di visione, identità e sostenibilità.  Si tratta di una struttura eco-sostenibile e all’avanguardia, che ospita anche […]

Un nuovo modo per scoprire il Palazzo della Ragione

Soget Est ha sviluppato un progetto innovativo per la valorizzazione digitale del Palazzo della Ragione di Padova, simbolo della città e patrimonio UNESCO. In collaborazione con il Comune di Padova e finanziato dall’Unione Europea – Next Generation EU, il progetto proietta verso un’esperienza interattiva e accessibile a tutti, sia in loco che da remoto. Grazie […]

SMART TRANSLATION: un nuovo servizio di Traduzione Intelligente!

Il processo di traduzione inizia sempre con un’accurata analisi preliminare del testo da tradurre. Questa fase è cruciale per comprendere la natura del contenuto, determinare le risorse necessarie per un lavoro efficace e per verificare che la tipologia di testo sia adatto all’applicazione della tecnologia che sfrutta l’intelligenza artificiale (AI) per la traduzione.

Mirko Ginocchi di Soget Est ha partecipato alla Convention nazionale BNI Italia

Mirko Ginocchi, fondatore e amministratore delegato di Soget Est, ha recentemente partecipato a un incontro di BNI Italia, segnando un’importante presenza nel network di imprenditori. BNI (Business Network International) Italia è un’organizzazione di networking professionale che aiuta gli imprenditori a crescere attraverso scambi di referenze e connessioni strategiche. Partecipare a BNI offre opportunità uniche per […]

Introduzione alla Cappella degli Scrovegni in lingua italiana e cinese grazie alla transcreation

Soget Est, agenzia di traduzione italiana con oltre 40 anni di esperienza, mostra come funziona l’innovativa modalità di traduzione chiamata “transcreation” in tutte le sue complessità!  Tradurre in una lingua diversa può essere molto complesso e necessità di una conoscenza profonda della cultura e della lingua di entrambi i paesi.  In questo video possiamo vedere […]

L’intervista su Soget Est a Mirko Ginocchi per Canale Italia

Mirko Ginocchi, socio fondatore di Soget Est, racconta l’agenzia di comunicazione a Canale Italia In un recente incontro con Canale Italia, Mirko Ginocchi, fondatore di Soget Est, ha condiviso la visione e il percorso intrapreso dalla sua agenzia di traduzione, evidenziando come la passione per la comunicazione e la precisione linguistica siano state le pietre […]

Traduzione Automatica e IA: nuove frontiere della traduzione

La Machine Translation è il futuro della traduzione? Scopriamo insieme vantaggi e limiti. Traduzione automatica